RSS

ARABIC/العربية كلام الله – الله يتحدث إلى الناس.

01 Apr

الكتاب المقدس

Genesis 12, 1
سفر التكوين
1 وقال الرب لابرام اذهب من ارضك ومن عشيرتك ومن بيت ابيك الى الارض التي اريك.

Genesis 41, 39
سفر التكوين
39 ثم قال فرعون ليوسف بعدما اعلمك الله كل هذا ليس بصير وحكيم مثلك.

continue reading <- انقر على الكلمات مع الماوس لتوسيع النص الكامل

Numbers 12, 6
سفر العدد
6 فقال اسمعا كلامي.ان كان منكم نبي للرب فبالرؤيا استعلن له في الحلم اكلمه.

Numbers 12, 8
سفر العدد
8 فما الى فم وعيانا اتكلم معه لا بالالغاز.وشبه الرب يعاين.فلماذا لا تخشيان ان تتكلما على عبدي موسى

1 Kings 22, 13 – 17
سفر الملوك الاول
13 واما الرسول الذي ذهب ليدعو ميخا فكلمه قائلا هوذا كلام جميع الانبياء بفم واحد خير للملك.فليكن كلامك مثل كلام واحد منهم وتكلم بخير. 14 فقال ميخا حي هو الرب ان ما يقوله لي الرب به اتكلم. 15 ولما اتى الى الملك قال له الملك يا ميخا انصعد الى راموت جلعاد للقتال ام نمتنع.فقال له اصعد وافلح فيدفعها الرب ليد الملك. 16 فقال له الملك كم مرة استحلفتك ان لا تقول لي الا الحق باسم الرب. 17 فقال رايت كل اسرائيل مشتتين على الجبال كخراف لا راعي لها.فقال الرب ليس لهؤلاء اصحاب فليرجعوا كل واحد الى بيته بسلام.

2 Kings 3, 15…;
15 والان فاتوني بعواد.ولما ضرب العواد بالعود كانت عليه يد الرب

Proverbs 8, 1-21. 32-36
سفر الأمثال
العل الحكمة لا تنادي والفهم الا يعطي صوته. 2 عند رؤوس الشواهق عند الطريق بين المسالك تقف. 3 بجانب الابواب عند ثغر المدينة عند مدخل الابواب تصرح. 4 لكم ايها الناس انادي وصوتي الى بني ادم. 5 ايها الحمقى تعلموا ذكاء ويا جهال تعلموا فهما. 6 اسمعوا فاني اتكلم بامور شريفة وافتتاح شفتي استقامة. 7 لان حنكي يلهج بالصدق ومكرهة شفتي الكذب. 8 كل كلمات فمي بالحق.ليس فيها عوج ولا التواء. 9 كلها واضحة لدى الفهيم ومستقيمة لدى الذين يجدون المعرفة. 10 خذوا تاديبي لا الفضة.والمعرفة اكثر من الذهب المختار. 11 لان الحكمة خير من اللالئ وكل الجواهر لا تساويها 12 انا الحكمة اسكن الذكاء واجد معرفة التدابير. 13 مخافة الرب بغض الشر.الكبرياء والتعظم وطريق الشر وفم الاكاذيب ابغضت. 14 لي المشورة والراي.انا الفهم.لي القدرة. 15 بي تملك الملوك وتقضي العظماء عدلا. 16 بي تتراس الرؤساء والشرفاء.كل قضاة الارض. 17 انا احب الذين يحبونني والذين يبكرون الي يجدونني. 18 عندي الغنى والكرامة.قنية فاخرة وحظ. 19 ثمري خير من الذهب ومن الابريز وغلتي خير من الفضة المختارة. 20 في طريق العدل اتمشى في وسط سبل الحق 21 فاورث محبي رزقا واملا خزائنهم
32 فالان ايها البنون اسمعوا لي.فطوبى للذين يحفظون طرقي. 33 اسمعوا التعليم وكونوا حكماء ولا ترفضوه. 34 طوبى للانسان الذي يسمع لي ساهرا كل يوم عند مصاريعي حافظا قوائم ابوابي. 35 لانه من يجدني يجد الحياة وينال رضى من الرب. 36 ومن يخطئ عني يضر نفسه.كل مبغضي يحبون الموت

Wisdom 7 – 8
Myself am a mortal man, like all
others, and of the race of him, that was first made of the earth, and
in the womb of my mother I was fashioned to be flesh. 2 In the time
of ten months I was compacted in blood, of the seed of man, and the
pleasure of sleep concurring. 3 And being born, I drew in the common
air, and fell upon the earth, that is made alike, and the first voice
which I uttered was crying, as all others do. 4 I was nursed in
swaddling clothes, and with great cares. 5 For none of the kings had
any other beginning of birth. 6 For all men have one entrance into
life, and the like going out. 7 Wherefore I wished, and understanding
was given me: and I called upon God, and the spirit of wisdom came
upon me: 8 And I preferred her before kingdoms and thrones, and
esteemed riches nothing in comparison of her. 9 Neither did I compare
unto her any precious stone: for all gold, in comparison of her, is
as a little sand; and silver, in respect to her, shall be counted as
clay. 10 I loved her above health and beauty, and chose to have her
instead of light: for her light cannot be put out. 11 Now all good
things came to me together with her, and innumerable riches through
her hands, 12 and I rejoiced in all these: for this wisdom went
before me, and I knew not that she was the mother of them all. 13
Which I have learned without guile, and communicate without envy, and
her riches I hide not. 14 For she is an infinite treasure to men:
which they that use, become the friends of God, being commended for
the gifts of discipline. 15 And God has given to me to speak as I
would, and to conceive thoughts worthy of those things that are given
me: because he is the guide of wisdom, and the director of the wise:
16 For in his hand are both we, and our words, and all wisdom, and
the knowledge and skill of works. 17 For he has given me the true
knowledge of the things that are: to know the disposition of the
whole world, and the virtues of the elements, 18 the beginning, and
ending, and midst of the times, the alterations of their courses, and
the changes of seasons, 19 the revolutions of the year, and the
dispositions of the stars, 20 the natures of living creatures, and
rage of wild beasts, the force of winds, and reasonings of men, the
diversities of plants, and the virtues of roots, 21 and all such
things as are hid, and not foreseen, I have learned: for wisdom,
which is the worker of all things, taught me. 22 For in her is the
spirit of understanding; holy, one, manifold, subtile, eloquent,
active, undefiled, sure, sweet, loving that which is good, quick,
which nothing hinders, beneficent, 23 gentle, kind, steadfast,
assured, secure, having all power, overseeing all things, and
containing all spirits: intelligible, pure, subtile: 24 For wisdom is
more active than all active things; and reaches everywhere, by reason
of her purity. 25 For she is a vapour of the power of God, and a
certain pure emanation of the glory of the Almighty God: and
therefore no defiled thing comes into her. 26 For she is the
brightness of eternal light, and the unspotted mirror of God’s
majesty, and the image of his goodness. 27 And being but one, she can
do all things: and remaining in herself the same, she renews all
things, and through nations conveys herself into holy souls, she
makes the friends of God and prophets. 28 For God loves none but him
that dwells with wisdom. 29 For she is more beautiful than the sun,
and above all the order of the stars: being compared with the light,
she is found before it. 30 For after this comes night, but no evil
can overcome wisdom.

1 She reaches, therefore, from end to
end mightily, and orders all things sweetly. 2 Her have I loved, and
have sought her out from my youth, and have desired to take for my
spouse, and I became a lover of her beauty. 3 She glorifies her
nobility by being conversant with God: yea, and the Lord of all
things has loved her. 4 For it is she that teaches the knowledge of
God and is the chooser of his works. 5 And if riches be desired in
life, what is richer than wisdom, which makes all things? 6 And if
sense do work: who is a more artful worker than she of those things
that are? 7 And if a man love justice: her labours have great
virtues: for she teaches temperance, and prudence, and justice, and
fortitude, which are such things as men can have nothing more
profitable in life. 8 And if a man desire much knowledge: she knows
things past, and judges of things to come: she knows the subtilties
of speeches, and the solutions of arguments: she knows signs and
wonders before they be done, and the events of times and ages. 9 I
purposed, therefore, to take her to me to live with me: knowing that
she will communicate to me of her good things, and will be a comfort
in my cares and grief. 10 For her sake I shall have glory among the
multitude, and honour with the ancients, though I be young: 11 And I
shall be found of a quick conceit in judgment, and shall be admired
in the sight of the mighty, and the faces of princes shall wonder at
me. 12 They shall wait for me when I hold my peace, and they shall
look upon me when I speak; and if I talk much, they shall lay their
hands on their mouth. 13 Moreover, by the means of her I shall have
immortality: and shall leave behind me an everlasting memory to them
that come after me. 14 I shall set the people in order: and nations
shall be subject to me. 15 Terrible kings hearing, shall be afraid of
me: among the multitude I shall be found good, and valiant in war. 16
When I go into my house, I shall repose myself with her: for her
conversation has no bitterness, nor her company any tediousness, but
joy and gladness. 17 Thinking these things with myself, and pondering
them in my heart, that to be allied to wisdom is immortality, 18 and
that there is great delight in her friendship, and inexhaustible
riches in the works of her hands, and in the exercise of conference
with her, wisdom, and glory in the communication of her words: I went
about seeking, that I might take her to myself. 19 And I was a witty
child, and had received a good soul. 20 And whereas I was more good,
I came to a body undefiled. 21 And as I knew that I could not
otherwise be continent, except God gave it, and this also was a point
of wisdom, to know whose gift it was, I went to the Lord, and
besought him, and said with my whole heart: (next chapter: 9)

Jeremiah 1, 4
سفر إرميا
4 فكانت كلمة الرب الي قائلا

Jeremiah 20, 7 – 9
سفر إرميا
7 قد اقنعتني يا رب فاقتنعت والححت علي فغلبت.صرت للضحك كل النهار كل واحد استهزا بي. 8 لاني كلما تكلمت صرخت.ناديت ظلم واغتصاب.لان كلمة الرب صارت لي للعار وللسخرة كل النهار.

Jeremiah 36
سفر إرميا
1 وكان في السنة الرابعة ليهوياقيم بن يوشيا ملك يهوذا ان هذه الكلمة صارت الى ارميا من قبل الرب قائلة. 2 خذ لنفسك درج سفر واكتب فيه كل الكلام الذي كلمتك به على اسرائيل وعلى يهوذا وعلى كل الشعوب من اليوم الذي كلمتك فيه من ايام يوشيا الى هذا اليوم. 3 لعل بيت يهوذا يسمعون كل الشر الذي انا مفكر ان اصنعه بهم فيرجعوا كل واحد عن طريقه الرديء فاغفر ذنبهم وخطيتهم. 4 فدعا ارميا باروخ بن نيريا فكتب باروخ عن فم ارميا كل كلام الرب الذي كلمه به في درج السفر. 5 واوصى ارميا باروخ قائلا.انا محبوس لا اقدر ان ادخل بيت الرب 6 فادخل انت واقرا في الدرج الذي كتبت عن فمي كل كلام الرب في اذان الشعب في بيت الرب في يوم الصوم واقراه ايضا في اذان كل يهوذا القادمين من مدنهم. 7 لعل تضرعهم يقع امام الرب فيرجعوا كل واحد عن طريقه الرديء لانه عظيم الغضب والغيظ اللذان تكلم بهما الرب على هذا الشعب. 8 ففعل باروخ بن نيريا حسب كل ما اوصاه به ارميا النبي بقراءته في السفر كلام الرب في بيت الرب 9 وكان في السنة الخامسة ليهوياقيم بن يوشيا ملك يهوذا في الشهر التاسع انهم نادوا لصوم امام الرب كل الشعب في اورشليم وكل الشعب القادمين من مدن يهوذا الى اورشليم. 10 فقرا باروخ في السفر كلام ارميا في بيت الرب في مخدع جمريا بن شافان الكاتب في الدار العليا في مدخل باب بيت الرب الجديد في اذان كل الشعب 11 فلما سمع ميخايا بن جمريا بن شافان كل كلام الرب من السفر 12 نزل الى بيت الملك الى مخدع الكاتب واذا كل الرؤساء جلوس هناك.اليشاماع الكاتب ودلايا بن شمعيا والناثان بن عكبور وجمريا بن شافان وصدقيا بن حننيا وكل الرؤساء. 13 واخبرهم ميخايا بكل الكلام الذي سمعه عندما قرا باروخ السفر في اذان الشعب. 14 فارسل كل الرؤساء الى باروخ يهودي بن نثنيا بن شلميا بن كوشي قائلين.الدرج الذي قرات فيه في اذان الشعب خذه بيدك وتعال.فاخذ باروخ بن نيريا الدرج بيده واتى اليهم. 15 فقالوا له اجلس واقراه في اذاننا.فقرا باروخ في اذانهم. 16 فكان لما سمعوا كل الكلام انهم خافوا ناظرين بعضهم الى بعض وقالوا لباروخ اخبارا نخبر الملك بكل هذا الكلام. 17 ثم سالوا باروخ قائلين اخبرنا كيف كتبت كل هذا الكلام عن فمه. 18 فقال لهم باروخ بفمه كان يقرا لي كل هذا الكلام وانا كنت اكتب في السفر بالحبر. 19 فقال الرؤساء لباروخ اذهب واختبئ انت وارميا ولا يعلم انسان اين انتما 20 ثم دخلوا الى الملك الى الدار واودعوا الدرج في مخدع اليشاماع الكاتب واخبروا في اذني الملك بكل الكلام. 21 فارسل الملك يهودي لياخذ الدرج فاخذه من مخدع اليشاماع الكاتب وقراه يهودي في اذني الملك وفي اذان كل الرؤساء الواقفين لدى الملك. 22 وكان الملك جالسا في بيت الشتاء في الشهر التاسع.والكانون قدامه متقد. 23 وكان لما قرا يهودي ثلاثة شطور او اربعة انه شقه بمبراة الكاتب والقاه الى النار التي في الكانون حتى فني كل الدرج في النار التي في الكانون. 24 ولم يخف الملك ولا كل عبيده السامعين كل هذا الكلام ولا شققوا ثيابهم. 25 ولكن الناثان ودلايا وجمريا ترجوا الملك ان لا يحرق الدرج فلم يسمع لهم. 26 بل امر الملك يرحمئيل ابن الملك وسرايا بن عزرئيل وشلميا بن عبدئيل ان يقبضوا على باروخ الكاتب وارميا النبي ولكن الرب خباهما 27 ثم صارت كلمة الرب الى ارميا بعد احراق الملك الدرج والكلام الذي كتبه باروخ عن فم ارميا قائلة 28 عد فخذ لنفسك درجا اخر واكتب فيه كل الكلام الاول الذي كان في الدرج الاول الذي احرقه يهوياقيم ملك يهوذا. 29 وقل ليهوياقيم ملك يهوذا.هكذا قال الرب.انت قد احرقت ذلك الدرج قائلا لماذا كتبت فيه قائلا مجيئا يجيء ملك بابل ويهلك هذه الارض ويلاشي منها الانسان والحيوان. 30 لذلك هكذا قال الرب عن يهوياقيم ملك يهوذا.لا يكون له جالس على كرسي داود وتكون جثته مطروحة للحر نهارا وللبرد ليلا. 31 واعاقبه ونسله وعبيده على اثمهم واجلب عليهم وعلى سكان اورشليم وعلى رجال يهوذا كل الشر الذي كلمتهم عنه ولم يسمعوا 32 فاخذ ارميا درجا اخر ودفعه لباروخ بن نيريا الكاتب فكتب فيه عن فم ارميا كل كلام السفر الذي احرقه يهوياقيم ملك يهوذا بالنار وزيد عليه ايضا كلام كثير مثله

Daniel 5, 11-12
سفر دانيال
11 يوجد في مملكتك رجل فيه روح الالهة القدوسين وفي ايام ابيك وجدت فيه نيرة وفطنة وحكمة كحكمة الالهة والملك نبوخذناصر ابوك جعله كبير المجوس والسحرة والكلدانيين والمنجمين.ابوك الملك. 12 من حيث ان روحا فاضلة ومعرفة وفطنة وتعبير الاحلام وتبيين الغاز وحل عقد وجدت في دانيال هذا الذي سماه الملك بلطشاصر.فليدع الان دانيال فيبين التفسير

Amos 3, 8
سفر عاموس
8 الاسد قد زمجر فمن لا يخاف.السيد الرب قد تكلم فمن لا يتنبا

Amos 7, 15
سفر عاموس
15 فاخذني الرب من وراء الضان وقال لي الرب اذهب تنبا لشعبي اسرائيل

Hebrews 1, 1
الرسالة الى العبرانيين
1 الله بعد ما كلم الاباء بالانبياء قديما بانواع وطرق كثيرة

================================================================

Lednica - "The words of God are sweet".
http://www.youtube.com/watch?v=RkX0AT0r2eQ
—————————————
استخدام:
– الكتاب المقدس.
– قاموس لاهوت الكتاب المقدس، الصفحات: 876 – 877
– الإنترنت.
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Nicolaes_Kn%C3%BCpfer_-_Queen_of_Sheba_before_Solomon_-_WGA12218.jpg
 
Leave a comment

Posted by on April 1, 2012 in Uncategorized

 

Tags: , , , , , , , , , , , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: